Relecture

 

Vous disposez d’un document qui a été rédigé ou traduit par vos soins en français ?

Pour un résultat irréprochable, rien de tel qu’une relecture par des professionnels qualifiés et francophones natifs.

Cette prestation porte sur les points suivants :

  • Terminologie avec, si nécessaire, harmonisation dans l’ensemble du document.
  • Niveau de langage et expressions idiomatiques pour retranscrire au mieux vos idées.
  • Style : bien souvent, quelques retouches créent une impression d’ensemble plus professionnelle et plus valorisante pour vos contenus. Comme les derniers coups de pinceau à un tableau.
  • Normes typographiques, pour un texte harmonieux et soigné.

Enfin, un regard nouveau permet aussi d’identifier les incohérences et autres grains de sable qui nuisent à la compréhension de l’ensemble.

 

    

Nous sommes membres

 

membre ASTTImembre Master TSTMembre Suisse TRA

 

Sauvegarder
Choix utilisateur pour les Cookies
Nous utilisons des cookies afin de vous proposer les meilleurs services possibles. Si vous déclinez l'utilisation de ces cookies, le site web pourrait ne pas fonctionner correctement.
Tout accepter
Tout décliner
Google Analytics